Estic veient la segona temporada de "La caza. Tramuntana" a Moviestar Series. La primera temporada l'acció es situava a Benasque/Cerler, amb paisatges esplèndids, i una trama truculenta i plena de girs inesperats, on la GC és la protagonista. En aquesta segona temporada, l'acció s'han va a Mallorca (Tramuntana). Les imatges son de diferents indrets. Una qüestió que crida l'atenció, és que a la illa ningú sap parlar el català, més enllà d'alguna paraula aïllada. Hi ha pel·lícules on el personatge parla la seva llengua i lentament, apareix la llengua que s'utilitza per fer la pel·lícula. Així remarca que el personatge no parla igual que la resta. Però ací, ningú la parla i això mereix una estirada d'orelles dels guionistes -els actors secundaris bona part d'ells son catalans-, perquè semblava que Mallorca és monolingüe i no ho és. Tant difícil és representar-ho? Tots els habitants de Mallorca son bilingües, no pas el que venen de fora. A Mallorca hi ha llocs on és parla bàsicament en anglès o alemany, és la resta de la gent que té que espavilar per parlar amb ells. He acabat el capítol 3, potser això canvia, però ho dubto, si és així, tornaré per explicar-ho.
PD: Sembla que parlar en català sigui un delicte davant de la GC. Sort que vivim en el règim de les autonomies.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada